RAAD VABrussel, 20 december 2011 (21.12)
DE EUROPESE U IE(OR. en)
18418/11
Interinstitutioneel dossier:
2010/0254 (COD) -
CODEC 2387 DE LEG 156 - - SA 271 AGRI 868 PE 552
OTA
van: het secretariaat-generaal
aan: het Comité van permanente vertegenwoordigers/de Raad
Betreft: Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2001/112/EG van de Raad inzake voor menselijke voeding bestemde vruchtensappen en bepaalde soortgelijke producten
-
-Resultaat van de eerste lezing door het Europees Parlement (Straatsburg, 12 tot en met 15 december 2011)
I.
I LEIDI G
Overeenkomstig artikel 294 van het VWEU en de gemeenschappelijke verklaring over de wijze van uitvoering van de medebeslissingsprocedure zijn er informele contacten geweest tussen de Raad, het Europees Parlement en de Commissie, teneinde in eerste lezing een akkoord over het in hoofde genoemde voorstel te bereiken en zodoende een tweede lezing en de bemiddelingsprocedure te vermijden.
De rapporteur, de heer Andres PERELLO RODRIGUEZ (S&D, ES), heeft in dit verband namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid één enkel compromis- amendement (amendement 32) op het richtlijnvoorstel ingediend. Over dit amendement was tijdens de bovengenoemde informele contacten overeenstemming bereikt.
II. STEMMI G
Bij de stemming op 14 december heeft de plenaire vergadering het compromisamendement op het richtlijnvoorstel (amendement 32) aangenomen. Het aangenomen amendement stemt overeen met hetgeen de drie instellingen waren overeengekomen en zou derhalve voor de Raad aanvaardbaar moeten zijn. Nadat de tekst door de juristen-vertalers is bijgewerkt, zou de Raad de wetgevings- handeling dan ook moeten kunnen aannemen.
De tekst van het aangenomen amendement en die van de wetgevingsresolutie van het Europees Parlement staan in bijlage dezes. Het amendement wordt gepresenteerd als een geconsolideerde tekst waarin toegevoegde woorden vet gecursiveerd zijn, het symbool " " voor geschrapte tekst staat en het symbool " " voor een taalkundige of typografische wijziging.
BIJLAGE
(14.12.2011)
Voor menselijke voeding bestemde vruchtensappen en bepaalde soortgelijke producten ***I
Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 14 december 2011 over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2001/112/EG van de Raad inzake voor menselijke voeding bestemde vruchtensappen en bepaalde soortgelijke producten (COM(2010)0490 C7-0278/2010 2010/0254(COD))
(Gewone wetgevingsprocedure: eerste lezing)
Het Europees Parlement ,
gezien het voorstel van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad (COM(2010)0490),
gezien artikel 294, lid 2, en artikel 43, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, op grond waarvan het voorstel door de Commissie bij het Parlement is ingediend (C7-0278/2010),
gezien artikel 294, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 19 januari 2011 ,
gezien de schriftelijke toezegging van de vertegenwoordiger van de Raad van 18 november 2011 om het standpunt van het Europees Parlement goed te keuren, overeenkomstig artikel 294, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
gezien artikel 55 van zijn Reglement,
gezien het verslag van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en het advies van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling (A7-0224/2011),
-
1.stelt onderstaand standpunt in eerste lezing vast;
-
2.verzoekt om hernieuwde voorlegging indien de Commissie voornemens is ingrijpende wijzigingen in haar voorstel aan te brengen of dit door een nieuwe tekst te vervangen;
P7_TC1-COD(2010)0254
Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 14 december 2011 met het oog op de vaststelling van Richtlijn 2011/../EU van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2001/112/EG van de Raad inzake voor menselijke voeding bestemde vruchtensappen en bepaalde soortgelijke producten
HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, met name artikel 43, lid 2 ,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Na toezending van de ontwerpwetgevingshandeling aan de nationale parlementen,
Gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ,
Handelend volgens de gewone wetgevingsprocedure ,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) Om de belangen van de consument te beschermen en het vrije verkeer van vruchtensappen en bepaalde soortgelijke producten in de Europese Unie te bevorderen zijn bij Richtlijn 2001/112/EG van de Raad van 20 december 2001 inzake voor menselijke voeding bestemde vruchtensappen en bepaalde soortgelijke producten bijzondere bepalingen inzake de productie, de samenstelling en de etikettering van de betrokken producten vastgesteld. Deze voorschriften moeten worden aangepast aan de technische vooruitgang en voorts moet zoveel mogelijk rekening worden gehouden met de ontwikkelingen bij de betrokken internationale normen, met name de codexnorm voor vruchtensappen en nectars (Codex Stan 247-2005), die de Commissie van de Codex Alimentarius heeft vastgesteld tijdens haar 28e zitting van 4 tot
en met 9 juli 2005 (codexnorm) . De codexnorm voorziet met name in kwaliteitskenmerken en etiketteringsvoorschriften voor vruchtensappen en soortgelijke producten.
(3) Onverminderd Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame
is een wijziging noodzakelijk van specifieke bepalingen van Richtlijn 2001/112/EG betreffende de etikettering van vruchtensappen en soortgelijke producten om deze aan te passen aan de nieuwe voorschriften inzake toegestane ingrediënten, zoals die welke de toevoeging van suikers betreffen, een praktijk die in vruchtensappen niet langer is
toegestaan . Bij andere producten dient het zo te blijven dat toegevoegde suikers overeenkomstig Richtlijn 2000/13/EG op het etiket worden vermeld.
(3 bis) De voedingsclaim "zonder toegevoegde suiker", zoals vermeld in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1924/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december
2006 inzake voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen , is voor vruchtensappen
al zeer lang in gebruik. Gezien de in deze richtlijn gestelde nieuwe eisen ten aanzien van de samenstelling van vruchtensappen zou het, als deze claim na de overgangsperiode van de ene dag op de andere zou verdwijnen, wellicht niet mogelijk zijn onmiddellijk een duidelijk onderscheid te maken tussen vruchtensappen en andere dranken op het punt van toevoeging van suikers, hetgeen schadelijk zou zijn voor de sector vruchtensappen. Er moeten dus tijdelijke voorzieningen worden getroffen om de bedrijfstak in staat te stellen de consumenten naar behoren voor te lichten.
(1) (4) Om de bijlagen bij Richtlijn 2001/112/EG aan te passen aan de ontwikkelingen op het gebied van de relevante internationale normen en rekening te houden met de technische vooruitgang, moet
de bevoegdheid om, overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, handelingen vast te stellen aan de Commissie worden overgedragen met betrekking tot de wijziging van de bijlagen bij Richtlijn 2001/112/EG, met uitzondering van bijlage I, deel I, en van bijlage II. Het is van bijzonder belang dat de Commissie tijdens haar voorbereidende werkzaamheden het nodige overleg pleegt, ook op deskundigenniveau. De Commissie moet bij de voorbereiding en opstelling van gedelegeerde handelingen ervoor zorgen dat de desbetreffende documenten tijdig en op gepaste wijze gelijktijdig worden toegezonden aan het Europees Parlement en
de Raad.
(2) (4 bis) Om de lidstaten in staat te stellen de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen om aan deze richtlijn te voldoen, dient te worden voorzien in een omzettingsperiode van 18 maanden. Tijdens die periode moeten de bepalingen van Richtlijn 2001/112/EG zonder de bij deze richtlijn aangebrachte wijzigingen van toepassing blijven.
(4 ter) Om rekening te houden met de belangen van marktdeelnemers die hun producten op de markt brengen of etiketteren overeenkomstig de bepalingen die gelden voordat de nationale bepalingen tot omzetting van deze richtlijn van toepassing worden, moeten passende overgangsmaatregelen worden vastgesteld. Daarom moet in deze richtlijn worden bepaald dat die producten nog gedurende een beperkte periode op de markt mogen worden
gebracht.
(4 quater) Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk het aanpassen van Richtlijn 2001/112/EG aan de technische vooruitgang met inachtneming van de codexnorm, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Unie kan worden bereikt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsprincipe gaat deze richtlijn niet verder dan nodig is om die doelstelling te bereiken.
(5) Richtlijn 2001/112/EG moet dienovereenkomstig worden gewijzigd,
HEBBEN DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD:
Artikel 1 Wijziging van Richtlijn 2001/112/EG
Richtlijn 2001/112/EG wordt als volgt gewijzigd:
(-1) In artikel 1 wordt de volgende alinea toegevoegd:
"De in bijlage I omschreven producten zijn onderworpen aan de voorschriften van de Unie die gelden voor levensmiddelen, zoals Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheids- aangelegenheden*, tenzij in deze richtlijn anders wordt bepaald.
___________
* PB L 31 van 1.2.2002, blz. 1.".
(-1 bis) Artikel 2 wordt geschrapt.
(1) In artikel 3 wordt lid 3 vervangen door:
"3. Voor uit twee of meer soorten vruchten bereide producten, behalve bij gebruik van
citroen- en/of limoensap onder de voorwaarden van bijlage I, deel II, punt 2, bestaat de productbenaming uit de opsomming van de gebruikte vruchtensoorten in afnemende volgorde van het volume van het gebruikte vruchtensap of vruchtenmoes, zoals vermeld in de lijst van ingrediënten . Voor uit drie of meer vruchtensoorten bereide producten mag de aanduiding van de gebruikte vruchtensoorten evenwel worden vervangen door de vermelding "verscheidene vruchten", een soortgelijke vermelding of de vermelding van het aantal gebruikte vruchtensoorten."
(1 bis) In artikel 3 wordt lid 4 geschrapt.
(2) Artikel 4 wordt vervangen door:
"Artikel 4
Op de etikettering van in bijlage I, deel I, punt 2, bedoeld geconcentreerd vruchtensap dat niet bestemd is voor levering aan de eindverbruiker, wordt de aanwezige hoeveelheid toegevoegd citroensap, limoensap of op grond van Verordening (EG) nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende levensmiddelenadditieven
*1
toegelaten voedingszuren vermeld. Deze vermelding wordt aangebracht op een van de volgende plaatsen:
op de verpakking;
op een aan de verpakking gehecht etiket; of
op een begeleidende document.
__________________
-
*PB L 354 van 31.12.2008, blz. 16.".
(2 bis) In artikel 5 wordt de volgende alinea toegevoegd:
"Deze richtlijn is van toepassing op de in bijlage I vermelde producten die overeenkomstig
Verordening (EG) nr. 178/2002 van in de Europese Unie op de markt worden gebracht.".
(3) Artikel 7 wordt vervangen door:
"Artikel 7
Om de bijlagen bij deze richtlijn aan te passen aan de ontwikkelingen op het gebied van de relevante internationale normen en rekening te houden met de technische vooruitgang , wordt
de Commissie de bevoegdheid verleend overeenkomstig artikel 7 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen om de bijlagen bij deze richtlijn te wijzigen, met uitzondering van bijlage I, deel I, en van bijlage II.
".
(4) Het volgende artikel 7 bis wordt ingevoegd:
"Artikel 7 bis
-
1.De bevoegdheid tot vaststelling van de in deze richtlijn bedoelde gedelegeerde
handelingen wordt op de in dit artikel vermelde voorwaarden aan de Commissie verleend .
1 bis. De in artikel 7 bedoelde bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie verleend voor een periode van vijf jaar, te rekenen vanaf ... +.
De Commissie stelt uiterlijk negen maanden voor het einde van de termijn van vijf jaar een verslag op over de bevoegdheidsdelegatie. De bevoegdheidsdelegatie wordt stilzwijgend met termijnen van dezelfde duur verlengd, tenzij het Europees Parlement of de Raad zich uiterlijk drie maanden voor het einde van elke termijn tegen deze verlenging verzet.
-
2.De in artikel 7 verleende bevoegdheidsdelegatie kan te allen tijde door het Europees Parlement of de Raad worden ingetrokken.
Een besluit tot intrekking maakt een einde aan de bevoegdheidsdelegatie die in het besluit wordt vermeld. Het besluit treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie
of op een latere datum die in dat besluit wordt vermeld. Het laat de geldigheid van reeds in werking zijnde gedelegeerde handelingen onverlet.
-
3.Zodra de Commissie een gedelegeerde handeling heeft vastgesteld, stelt zij het Europees Parlement en de Raad daarvan gelijktijdig in kennis .
4. Een krachtens artikel 7 vastgestelde gedelegeerde handeling wordt uitsluitend van kracht indien noch het Europees Parlement, noch de Raad bezwaar hebben gemaakt binnen twee maanden na de datum van kennisgeving van deze handeling aan het Europees Parlement en de Raad of indien zowel het Europees Parlement als de Raad
+
+
+
+
PB: gelieve datum in te voegen: 18 maanden na de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn.
vóór het verstrijken van deze termijn de Commissie hebben meegedeeld geen bezwaar te zullen aantekenen . Op initiatief van het Europees Parlement of de Raad wordt deze termijn met twee maanden verlengd. De gedelegeerde handelingen worden pas na het verstrijken van de termijn voor het maken van bezwaar bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie en
treden in werking op de daarin vermelde datum.
Als het Europees Parlement en de Raad de Commissie hebben meegedeeld dat zij voornemens zijn geen bezwaar aan te tekenen, mogen de gedelegeerde handelingen vóór het verstrijken van deze termijn worden gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie en in werking treden.
".
(5) Artikel 8 wordt geschrapt.
(6) De bijlagen worden vervangen door de tekst in de bijlage bij deze richtlijn.
Artikel 2 Omzetting
-
1.De lidstaten stellen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast om uiterlijk
op...
+ aan deze richtlijn te voldoen. Zij delen de Commissie de tekst van die bepalingen onverwijld mee .
Wanneer de lidstaten deze bepalingen aannemen, wordt in die bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor deze verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
De lidstaten passen deze bepalingen toe met ingang van ...
+ .
-
2.De lidstaten delen de Commissie de tekst van de belangrijke bepalingen van intern recht mee die zij op het onder deze richtlijn vallende gebied vaststellen.
Artikel 2 bis
Overgangsmaatregelen
1. Producten die vóór ... + overeenkomstig Richtlijn 2001/112/EG op de markt gebracht of geëtiketteerd zijn, mogen nog tot ... ++ worden verhandeld.
2. Tot .. +++ . mag de mededeling "vanaf ...
++ bevatten vruchtensappen geen toegevoegde suiker" op het etiket in hetzelfde gezichtsveld worden vermeld als de naam van de in bijlage
+
+
+
+ PB: gelieve datum in te voegen: 18 maanden na de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn.
+
+
+
+
PB: gelieve datum in te voegen: 18 maanden na de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn.
+
+
+
+++++ PB: gelieve datum in te voegen: 3 jaar na de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn.
+
+
+
+++++++++ PB: gelieve datum in te voegen: 4 jaar en 6 maanden na de datum van inwerkingtreding
I, deel I, punten 1 tot 4, genoemde producten.
Artikel 3 Inwerkingtreding
Deze richtlijn treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van
de Europese Unie.
Artikel 4 Geadresseerden
Deze richtlijn is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te
Voor het Europees Parlement Voor de Raad
BIJLAGE "BIJLAGE I
PRODUCTBENAMINGEN EN DEFINITIES VAN PRODUCTEN EN KENMERKEN
I DEFINITIES
-
1.a) Vruchtensap
Het vergistbare maar niet gegiste product dat wordt verkregen uit de eetbare delen van de gezonde en rijpe, verse of door koeling of bevriezing houdbaar gemaakte vruchten van één of meer soorten, dooreen gemengd, en dat de kleur, het aroma en de smaak heeft die kenmerkend zijn voor sap van de vruchten waaruit het is gewonnen.
Toevoeging van met passende fysische procedés uit dezelfde vruchtensoort verkregen aroma's, pulp en cellen aan het vruchtensap is toegestaan.
Bij gebruik van citrusvruchten wordt het sap gewonnen uit het endocarpium. Sap van limoenen (lemmetjes) mag evenwel worden gewonnen uit de hele vrucht.
Wanneer sappen worden verkregen uit vruchten die pitten, zaden en schillen bevatten,
mogen er geen stukken of bestanddelen van pitten, zaden of schillen in het sap worden verwerkt. Deze bepaling is niet van toepassing wanneer stukken of bestanddelen van pitten, zaden of schillen niet met goede bereidingspraktijken kunnen worden verwijderd .
Bij de productie van vruchtensap is het toegestaan vruchtensap met vruchtenmoes te mengen.
-
b)Uit sapconcentraat verkregen vruchtensap
Het product dat wordt verkregen door geconcentreerd vruchtensap als omschreven in deel I, punt 2, te reconstitueren met drinkwater dat voldoet aan de criteria van Richtlijn 98/83/EG van de Raad van 3 november 1998 betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water. -
Het vastestofgehalte van het eindproduct moet stroken met de in bijlage V vermelde minimumbrixwaarde voor gereconstitueerd sap.
Als voor de bereiding van uit sapconcentraat verkregen vruchtensap gebruik wordt gemaakt van een vrucht die niet in bijlage V is vermeld, is de minimumbrixwaarde van het gereconstitueerde sap de brixwaarde van het sap dat is geëxtraheerd uit de voor de bereiding van het concentraat gebruikte vrucht.
Toevoeging van met passende fysische procedés uit dezelfde vruchtensoort verkregen aroma's, pulp en cellen aan het vruchtensap uit concentraat is toegestaan.
Het sap wordt bereid via passende procedés die ervoor zorgen dat de essentiële fysische, chemische, organoleptische en nutritionele kenmerken van een gemiddelde soort sap van vruchten van dezelfde soort worden behouden.
Bij de productie van uit sapconcentraat verkregen vruchtensap is het toegestaan vruchtensap en/of geconcentreerd vruchtensap te mengen met vruchtenmoes en/of geconcentreerd vruchtenmoes.
-
2.Geconcentreerd vruchtensap
Het product dat uit vruchtensap van één of meer soorten wordt verkregen door fysische verwijdering van een bepaald deel van het daarin aanwezige water. Als het product voor rechtstreekse consumptie is bestemd, moet ten minste 50% van het water worden verwijderd.
Toevoeging van met passende fysische procedés uit dezelfde vruchtensoort verkregen aroma's, pulp en cellen aan het geconcentreerde vruchtensap is toegestaan.
-
3.Door waterextractie verkregen vruchtensap
Het product dat wordt verkregen door diffusie in water van:
-
-volledige pulpvruchten waarvan het sap niet via fysische procedés kan worden
geëxtraheerd, of
-
-gedehydrateerde volledige vruchten.
-
4.Gedehydrateerd vruchtensap/vruchtensappoeder
Het product dat uit vruchtensap van één of meer soorten wordt verkregen door fysische verwijdering van vrijwel al het water.
-
5.Vruchtennectar
Het vergistbare maar niet gegiste product dat:
-
-wordt verkregen door water met of zonder toevoeging van suikers en/of honing toe te voegen aan de in deel I, punten 1, 2, 3 en 4, omschreven producten, aan vruchtenmoes en/of geconcentreerd vruchtenmoes en/of aan een mengsel van deze producten, en
-
-in overeenstemming is met bijlage IV.
Onverminderd Verordening (EG) nr. 1924/2006 kunnen bij de bereiding van vruchtennectar
zonder toegevoegde suikers of met verminderde energiewaarde de suikers volledig of gedeeltelijk door zoetstoffen worden vervangen overeenkomstig Verordening (EG)
nr. 1333/2008.
Toevoeging van met passende fysische procedés uit dezelfde vruchtensoort verkregen aroma's, pulp en cellen aan de vruchtennectar is toegestaan.
II. TOEGESTANE INGREDIËNTEN, BEHANDELINGEN EN STOFFEN
-
1.Samenstelling
De onder "botanische naam" in bijlage V vermelde soorten moeten worden gebruikt bij de bereiding van vruchtensap, vruchtenmoes en vruchtennectar waarop de productbenaming van
de desbetreffende vrucht of de gebruikelijke naam van het product is aangebracht. Voor vruchtensoorten die niet in bijlage V zijn vermeld, moet de correcte botanische naam of de gebruikelijke naam worden gebruikt.
De brixwaarde voor vruchtensap is die van het sap zoals dat uit de vrucht is geëxtraheerd;
deze waarde mag niet worden gewijzigd, behalve als er wordt gemengd met sap van dezelfde vruchtensoort. Bij de in bijlage V vastgestelde minimumbrixwaarde voor gereconstitueerd vruchtensap en gereconstitueerd vruchtenmoes wordt geen rekening gehouden met de oplosbare vaste stof van eventuele toegevoegde facultatieve ingrediënten of additieven.
-
2.Toegestane ingrediënten
Aan de in deel I vermelde producten mogen uitsluitend de volgende ingrediënten worden
toegevoegd:
-
-vitaminen en mineralen die bij Verordening (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de toevoeging van vitaminen en mineralen en bepaalde andere stoffen aan levensmiddelen1
-
-zijn toegestaan;
-
-levensmiddelenadditieven die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1333/2008 zijn toegestaan;
-
-voor vruchtensap, vruchtennectar , uit sapconcentraat verkregen vruchtensap en
geconcentreerd vruchtensap: gereconstitueerde aroma's, pulp en cellen ;
-
-uitsluitend voor druivensap: gereconstitueerde wijnsteenzure zouten ;
-
-voor vruchtennectars: suikers en/of honing tot 20% van het totale gewicht van het
eindproduct en/of zoetstoffen ;
De claim dat aan een vruchtennectar geen suikers zijn toegevoegd, en elke andere claim die voor de consument waarschijnlijk dezelfde betekenis zal hebben, is alleen toegestaan als aan het product geen mono- of disacchariden of andere vanwege hun zoetkracht gebruikte levensmiddelen zijn toegevoegd, met inbegrip van zoetstoffen als omschreven in Verordening (EG) nr. 1333/2008. Indien een vruchtennectar van nature suikers bevat, dient ook het volgende op het etiket te staan: "Dit product bevat van nature aanwezige suikers".
-
-voor de producten als vermeld in bijlage III, punt a), punt b), eerste streepje, punt c), punt e), tweede streepje, en punt h): suikers en/of honing;
-
-voor de in de deel I, punten 1, 2, 3, 4 en 5, omschreven producten, om de zure smaak te corrigeren: citroen- en/of limoensap en/of geconcentreerd citroen- en/of limoensap tot een in watervrij citroenzuur uitgedrukte hoeveelheid van ten hoogste 3 gram per
liter sap;
-
-voor tomatensap en uit sapconcentraat verkregen tomatensap: zout, specerijen en 1 - PB L 404 van 30.12.2006, blz. 26.
aromatische kruiden .
-
3.Toegestane behandelingen en stoffen
De in deel I vermelde producten mogen uitsluitend aan de volgende behandelingen worden onderworpen en aan deze producten mogen uitsluitend de volgende stoffen worden
toegevoegd:
-
-Mechanische extractieprocedés.
-
-De gebruikelijke fysische procedés, inclusief waterextractie (diffusie - "in line"- procedé) uit de eetbare delen van andere vruchten dan druiven voor de bereiding van geconcentreerd vruchtensap, op voorwaarde dat het aldus verkregen geconcentreerde vruchtensap voldoet aan deel I, punt 1.
-
-Voor druivensap is, indien de druiven zijn gezwaveld door middel van zwaveldioxide, ontzwavelen door middel van fysische procedés toegestaan op voorwaarde dat de totale hoeveelheid SO2 in het eindproduct niet meer dan 10 mg/l bedraagt.
-
-Enzympreparaten: pectinasen (voor de afbraak van pectine), proteïnasen (voor de afbraak van eiwitten) en amylasen (voor de afbraak van zetmeel) die voldoen aan de eisen van Verordening (EG) nr. 1332/2008.
-
-Voedingsgelatine.
-
-Tannine.
-
-Silicasol,
-
-Houtskool.
-
-Stikstof.
-
-Bentoniet als adsorberende klei.
-
-Chemisch inerte filtermedia en precipitatiestoffen (met inbegrip van perliet, kiezelgoer, cellulose, onoplosbaar polyamide, polyvinylpolypyrrolidon, polystyreen) die voldoen aan Verordening (EG) nr. 1935/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen en houdende intrekking van de Richtlijnen 80/590/EEG en
89/109/EEG1.
-
-Chemisch inerte adsorberende stoffen die voldoen aan de richtlijnen inzake materialen en voorwerpen die bestemd zijn om met levensmiddelen in aanraking te komen en die gebruikt worden om het limonoïde- en naringinegehalte van sap van citrusvruchten te verminderen zonder dat het gehalte aan limonoïde glucosiden, zuren, suikers (met inbegrip van de oligosachariden) of mineralen wordt aangetast. 1 - PB L 338 van 13.11.2004, blz. 4.
BIJLAGE II
DEFINITIES VAN DE GRONDSTOFFEN
Voor de toepassing van deze richtlijn wordt verstaan onder:
-
1.Vrucht
Voor de toepassing van deze richtlijn worden tomaten ook als vruchten beschouwd. -
De vrucht moet gezond zijn, de juiste mate van rijpheid hebben en vers zijn of zijn verduurzaamd door middel van fysische procedés of behandeling(en), met inbegrip van behandeling(en) na de oogst, die overeenkomstig het Unierecht zijn uitgevoerd.
-
2.Vruchtenmoes
Het vergistbare maar niet gegiste product dat via passende fysische procedés als zeven, pletten of malen is verkregen uit de eetbare delen van de hele of geschilde vrucht, zonder verwijdering van het sap.
-
3.Geconcentreerd vruchtenmoes
Het product, uit vruchtenmoes verkregen door fysische verwijdering van een bepaald deel van
het water.
Geconcentreerd vruchtenmoes mag gereconstitueerde aroma's bevatten die door middel van passende fysische procedés als omschreven in bijlage I , deel II, punt 3, moeten zijn verkregen en allemaal afkomstig moeten zijn van dezelfde vruchtensoort.
-
4.Aroma
Onverminderd Verordening (EG) nr. 1334/2008 worden te reconstitueren aroma's tijdens de verwerking van de vruchten verkregen door middel van passende fysische procedés. Deze fysische procedés mogen worden toegepast om de kwaliteit van het aroma te behouden, te verduurzamen of te stabiliseren; tot deze procedés behoren onder meer persing, extractie, distillering, filtrering, adsorptie, evaporatie, fractionering en concentrering.
Het aroma wordt verkregen uit de eetbare delen van de vrucht; het kan evenwel ook gaan om koudgeperste olie uit schillen van citrusvruchten of om een samenstelling op basis van pitten.
-
5.Suikers
-
-de in Richtlijn 2001/111/EG van de Raad van 20 december 2001 inzake bepaalde voor menselke voeding bestemde suikers1 omschreven suikers,
-
-fructosestroop, 1 - PB L 10 van 12.1.2002, blz. 53.
-
-van vruchten afkomstige suikers.
-
6.Honing
Het in Richtlijn 2001/110/EG van de Raad van 20 december 2001 inzake honing1 omschreven product.
-
7.Pulp of cellen
De producten die worden verkregen uit de eetbare delen van vruchten van dezelfde soort, zonder verwijdering van het sap. Voorts geldt voor citrusvruchten dat de sapzakjes zijn die worden verkregen uit het endocarpium, als pulp of cellen worden beschouwd. 1 - PB L 10 van 12.1.2002, blz. 47.
BIJLAGE III
BIJZONDERE BENAMINGEN VOOR BEPAALDE PRODUCTEN DIE IN BIJLAGE I VOORKOMEN
(a) "vruchtendrank", voor vruchtennectars;
(b) "Süßmost";
De benaming "Süßmost" mag alleen in samenhang met de benamingen "Fruchtsaft" of "Fruchtnektar" worden gebruikt:
-
-voor vruchtennectar die uitsluitend is verkregen uit vruchtensappen, geconcentreerde vruchtensappen of een mengsel van deze beide producten die wegens hun hoog natuurlijk zuurgehalte in onbewerkte toestand niet voor menselijke consumptie geschikt zijn;
-
-voor vruchtensap dat verkregen is uit appelen of peren, in voorkomend geval met toevoeging van appelen, maar waaraan geen suiker is toegevoegd;
(c) "succo e polpa" of "sumo e polpa", voor vruchtennectars die uitsluitend zijn verkregen uit vruchtenmoes en/of geconcentreerd vruchtenmoes;
(d) "aeblemost", voor appelsap waaraan geen suiker is toegevoegd;
(e) "sur... saft", aangevuld met de aanduiding, in het Deens, van de gebruikte vruchtensoort, voor sap waaraan geen suiker is toegevoegd, verkregen uit zwarte bessen, kersen, rode of witte bessen, frambozen, aardbeien of vlierbessen;
-
-"sød ... saft" of "sødet... saft", aangevuld met de aanduiding, in de Deense taal, van de gebruikte vruchtensoort, voor uit diezelfde vruchten verkregen sap waaraan meer dan 200 gram suiker per liter is toegevoegd;
(f) "äpplemust", voor appelsap waaraan geen suiker is toegevoegd;
(g) "mosto", als synoniem van druivensap;
(h) "smiltsrksu sula ar cukuru" of "astelpaju marjad suhkruga" of "slodzony sok z rokitnika", voor sappen verkregen uit duindoornbessen waaraan ten hoogste 140 gram suiker per liter is toegevoegd .
BIJLAGE IV
BIJZONDERE BEPALINGEN BETREFFENDE VRUCHTENNECTARS
Nectar van Minimumgehalte aan sap en/of vruchtenmoes (uitgedrukt in procent van het volume van het eindproduct)
I. Vruchten met zuur sap dat in onbewerkte toestand niet voor menselijke consumptie geschikt is
Passievruchten 25 Gele terongs (Solynum quitoense) 25 Zwarte bessen 25 Witte bessen 25 Rode bessen 25 Kruisbessen 30
Duindoornbessen 25 Sleepruimen 30 Pruimen 30 Kwetsen 30 Lijsterbessen 30 Rozenbottels 40 Zure kersen (morellen) 35 Andere kersen 40 Bosbessen 40 Vlierbessen 50 Frambozen 40 Abrikozen 40 Aardbeien 40 Braambessen 40 Veenbessen 30 Kweeperen 50 Citroenen en limoenen (lemmetjes) 25 Andere vruchten van deze categorie 25 II. Zuurarme vruchten of vruchten die veel pulp opleveren of zeer aromatische vruchten, met sap dat in onbewerkte toestand niet voor menselijke consumptie geschikt is
Mango's 25 Bananen 25 Guaves 25 Papaja's 25 Litchi's 25
Azarolmispels 25
Zuurzakken 25 Boeah nona's 25 Cherimoya's 25 Granaatappelen 25 Acajounoten of cashewnoten 25 Rode mombinpruimen 25 Umbu 25 Andere vruchten van deze categorie 25 III. Vruchten met sap dat in onbewerkte toestand voor menselijke consumptie geschikt is
Appelen 50 Peren 50 Perziken 50 Citrusvruchten, met uitzondering van citroenen en limoenen 50 (lemmetjes) Ananassen 50 Tomaten 50 Andere vruchten van deze categorie 50
BIJLAGE V
MI IMUMBRIXWAARDE VOOR GERECO STITUEERD VRUCHTE SAP E GERECO STITUEERD VRUCHTE MOES
Gewone naam Botanische naam Minimumbrixwaarden van de vrucht
Appel*
Malus domestica Borkh. 11.2
Abrikoos**
Prunus armeniaca L. 11.2
Banaan**
Musa x paradisiacal L. (met uitzondering van "plantains" 21.0
)
Zwarte bes*
Ribes nigrum L. 11.0
Druif*
Vitis vinifera L. of hybriden daarvan 15.9
Vitis labrusca L. of hybriden daarvan
Pompelmoes*
Citrus x paradise Macfad. 10.0
Guava**
Psidium guajava L. 8.5
Citroen*
Citrus limon (L.) Burm.f. 8.0
Mango**
Manifera indica L. 13.5
Sinaasappel*
Citrus sinensis (L.) Osbeck 11.2
Passievrucht*
Passiflora edulis Sims 12.0
Perzik**
Prunus persica (L.) Batsch var. persica 10.0
Peer**
Pyrus communis L. 11.9
Ananas*
Ananas comosus (L.) Merr. 12.8
Framboos*
Rubus idaeus L. 7.0
Zure kers*
Prunus cerasus L. 13.5
Aardbei*
Fragaria x ananassa Duch. 7.0
Tomaat*
Lycopersicon esculentum, Mill. 5.0
Mandarijn*
Citrus reticulata Blanco 11.2
Voor de met een asterisk (*) aangegeven producten die tot sap worden verwerkt, wordt een minimale relatieve dichtheid bepaald ten opzichte van water bij 20/20°C. Voor de met twee asterisken aangegeven producten (**) die tot moes worden verwerkt, wordt
slechts een minimale ongecorrigeerde brixwaarde (zonder zuurcorrectie) bepaald.".
- 21 sep '10COM(2010)490 - Wijziging van Richtlijn 2001/112/EG inzake voor menselijke voeding bestemde vruchtensappen en bepaalde soortgelijke producten
- 17 okt '07COM(2007)613 - Wijziging van Verordening (EG) nr. 648/2004 teneinde deze aan te passen aan Verordening (EG) nr. … betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels en tot wijziging van richtlijn 67/548/EEG Verordening (EG) nr. 1907/2006
- 28 jul '06COM(2006)427 - Aroma’s en bepaalde voedselingrediënten met aromatiserende eigenschappen voor gebruik in of op levensmiddelen en tot wijziging van Verordening 1576/89, Verordening 1601/91, Verordening (EG) nr. 2232/96 en richtlijn 2000/13/EG
- 17 nov '03COM(2003)689 - Materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen
- 10 nov '03COM(2003)671 - Toevoeging van vitaminen en mineralen en bepaalde andere stoffen aan levensmiddelen
- 16 jul '03COM(2003)424 - Voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen
- 8 nov '00COM(2000)716 - Algemene beginselen en vereisten van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Voedselautoriteit en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden
- 14 apr '99COM(1999)113 - Harmonisatie van nationale wetgeving inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame -
- 17 apr '96COM(1995)722 - Voor menselijke voeding bestemde vruchtensappen en bepaalde soortgelijke produkten
- 17 apr '96COM(1995)722 - Voor menselijke voeding bestemde suikers

