Voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van een vereenvoudigde regeling voor de controle van personen aan de buitengrenzen, gebaseerd op de eenzijdige erkenning door de lidstaten, met het oog op doorreis over hun grondgebied, van bepaalde door Zwitserland en Liechtenstein afgegeven verblijfstitels - Resultaat van de eerste lezing van het Europees Parlement (Straatsburg, 3 tot en met 6 april 2006)

Inhoud

Delen

enveloppe

1.

Tekst

I. INLEIDING

Overeenkomstig artikel 251, lid 2, van het EG-Verdrag en de gemeenschappelijke verklaring over

1

de wijze van uitvoering van de medebeslissingsprocedure hebben er een aantal informele contacten plaatsgevonden tussen de Raad, het Europees Parlement en de Commissie, teneinde in

eerste lezing een akkoord te bereiken over dit dossier en zodoende een tweede lezing en de bemid-

delingsprocedure te vermijden.

1

PB C 148 van 28.5.1999, blz. 1.

II. STEMMING

2

Overeenkomstig artikel 131 van het Reglement van het Europees Parlement heeft over het verslag van de heer Michael CASHMAN (PSE, UK) namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie

en binnenlandse zaken, dat 7 amendementen op het Commissievoorstel bevat, een stemming zonder

debat plaatsgevonden.

De aangenomen amendementen stemmen overeen met hetgeen de drie instellingen waren overeen-

gekomen en zouden derhalve voor de Raad aanvaardbaar moeten zijn. De Raad zou het

wetgevingsbesluit dan ook moeten kunnen aannemen zodra de Groep juristen-vertalers de tekst

3

heeft bijgewerkt .

De tekst van de wetgevingsresolutie van het Europees Parlement staat in bijlage dezes.

___________________

2

Artikel 131 van het reglement van orde van het Europees Parlement bepaalt dat een verslag dat in een commissie is goedgekeurd waarbij minder dan een tiende van de commissieleden tegenstemden, op de agenda van de plenaire vergadering wordt geplaatst om zonder amendementen in stemming te worden gebracht. Over het verslag vindt dan één enkele stemming plaats. Over een verslag dat op de agenda wordt geplaatst om zonder amendementen in stemming te worden gebracht, wordt evenmin een debat gehouden in de plenaire vergadering. 3

De delegaties kunnen hun opmerkingen over taalkundige correcties van juridische aard tot en met 24.4.2006 aan het secretariaat van de Juridische dienst van de Raad doen toekomen (secretariat.jl-codecision@consilium.eu.int) met het oog op een betere voorbereiding van de vergadering van de juristen-vertalers met de nationale deskundigen.

BIJLAGE

(6.4.2006)

P6_TA-PROV(2006)0130

Vereenvoudigde regeling voor de controle van personen aan de buitengrenzen, gebaseerd op de eenzijdige erkenning door de lidstaten van door Zwitserland en Liechtenstein afgegeven verblijfstitels ***I

Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van een vereenvoudigde regeling voor de controle van personen aan de buitengrenzen, gebaseerd op de eenzijdige erkenning door de lidstaten, met het oog op doorreis over hun grondgebied, van bepaalde door Zwitserland en Liechtenstein afgegeven verblijfstitels (COM(2005)0381 ­ C6-0254/2005 ­ 2005/0159(COD))

(Medebeslissingsprocedure: eerste lezing)

Het Europees Parlement,

­ gezien het voorstel van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad

4

(COM(2005)0381) ,

­ gelet op artikel 251, lid 2 en artikel 62, lid 2, onder a) van het EG-Verdrag, op grond waarvan

het voorstel door de Commissie bij het Parlement is ingediend (C6-0254/2005),

­ gelet op artikel 51 van zijn Reglement,

­ gezien het verslag van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken

(A6-0060/2006),

  • 1. 
    hecht zijn goedkeuring aan het Commissievoorstel, als geamendeerd door het Parlement;
  • 2. 
    verzoekt om hernieuwde voorlegging indien de Commissie voornemens is ingrijpende

wijzigingen in dit voorstel aan te brengen of dit door een nieuwe tekst te vervangen;

  • 3. 
    verzoekt zijn Voorzitter het standpunt van het Parlement te doen toekomen aan de Raad en de

Commissie.

4

Nog niet in het PB gepubliceerd.

Door de Commissie voorgestelde tekst Amendementen van het Parlement Amendement 1 Overweging 9

(9) Aan de voorwaarden voor binnenkomst zoals bedoeld in artikel 5, lid 1, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst moet zijn voldaan, behalve aan die van artikel 5, lid 1, onder b, voorzover deze beschikking een regeling instelt voor het gelijkstellen van doorreisvisa en door Zwitserland en Liechtenstein afgegeven verblijfstitels. (9) Aan de voorwaarden voor binnenkomst zoals bedoeld in artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. .../2006 van 15 maart 2006 van het Europees Parlement en de Raad tot invoering van een Europese regelgeving op het grensoverschrijdend personenverkeer (grensregeling van Schengen) 1

moet zijn voldaan, behalve aan

die van artikel 5, lid 1, onder b, voorzover deze beschikking een regeling instelt voor het gelijkstellen van doorreisvisa en door Zwitserland en Liechtenstein afgegeven verblijfstitels. ___________

1

PB L ....

Amendement 2 Overweging 11

(11) Wat de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreft, houdt deze beschikking een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis en valt dus onder het gebied dat is bedoeld in artikel 1, punt A, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van de door de Raad van de Europese Unie, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop deze twee staten worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis. (11) Wat de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreft, houdt deze beschikking een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de door de Raad van de Europese Unie, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop ze worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis, die dus onder het gebied vallen dat is bedoeld in artikel 1, punt A, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 1

inzake

bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst. _______________

1

PB L 176 van 10.7.1999, blz. 31.

Amendement 3 Overweging 12

(12) Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte protocol betreffende de positie van Denemarken, neemt Denemarken niet deel aan de aanneming van deze beschikking door de Raad; deze beschikking is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op Denemarken. Aangezien deze beschikking echter voortbouwt op het Schengenacquis overeenkomstig de bepalingen van het derde deel van titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, moet Denemarken overeenkomstig artikel 5 van het protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad deze beschikking heeft vastgesteld, beslissen of het deze in zijn nationale wetgeving zal omzetten. (12) Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte protocol betreffende de positie van Denemarken, neemt Denemarken niet deel aan de aanneming van deze beschikking door de Raad; deze beschikking is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op Denemarken. Aangezien deze beschikking echter voortbouwt op het Schengenacquis overeenkomstig de bepalingen van het derde deel, onder titel IV, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, moet Denemarken overeenkomstig artikel 5 van het genoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad deze beschikking heeft vastgesteld, beslissen of het deze in zijn nationale wetgeving zal omzetten. Amendement 4 Overweging 13

(13) Deze beschikking vormt een ontwikkeling van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk overeenkomstig de artikelen 4 en 5 van het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol tot opneming (13) Deze beschikking vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van 29 mei 2000 van de Raad betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en NoordIerland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis van het Schengenacquis in het

1

kader van de Europese Unie niet deelneemt; het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de aanneming van deze beschikking, die dan ook niet bindend voor, noch van toepassing in het Verenigd Koninkrijk is. niet deelneemt; het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan haar aanneming, zodat ze ook niet bindend voor, noch van toepassing in het Verenigd Koninkrijk is. ____________

1 PB L 131 van 1.6.2000, blz. 43.

Amendement 5 Overweging 14

(14) Deze beschikking vormt een ontwikkeling van het Schengenacquis waaraan Ierland overeenkomstig de artikelen 4 en 5 van het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie niet deelneemt; Ierland neemt derhalve niet deel aan de aanneming van deze beschikking, die dan ook niet bindend voor, noch van toepassing in Ierland is, (14) Deze beschikking vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van 28 februari 2002 van de Raad betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis 1

niet deelneemt. Ierland

neemt derhalve niet deel aan haar aanneming, zodat ze ook niet bindend voor, noch van toepassing in Ierland is, ___________________

1 PB L 64 van 7.3.2002, blz. 20. Amendement 6 Artikel 1, alinea 1 bis (nieuw)

De uitvoering van deze beschikking oefent verder geen invloed uit op de personencontrole aan de buitengrenzen volgens de artikelen 5 tot en met 13, 18 en 19 van Verordening (EG) nr. .../2006 [tot invoering van een Europese regelgeving op het grensoverschrijdend personenverkeer (grensregeling van Schengen)]. Amendement 7 Artikel 5, alinea 1 bis (nieuw)

Ze blijft van toepassing tot de dag waarop artikel 21 van de Overeenkomst van Schengen in werking treedt voor Zwitserland en Liechtenstein, volgens artikel 15 van de overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en het Zwitsers Eedgenootschap over de medewerking van het Zwitsers Eedgenootschap aan de uitvoering, toepassing en verdere uitbouw van verworvenheden van het Schengenacquis 1 .

2.

Originele weergave

afbeelding document
 
 

3.

Meer informatie